And it was a quickie.
Di pa ubos ang beer, tapos na ang boksing.
* * *
Missing.
1 Starbucks xmas trad card with 2 stickers on the left, 8 on the right.
Nyeta.
Now I have to start all over.
It's not like I'm going to claim the planner for myself. I don't think I'll ever use it.
It's the effort of completing the card and exchanging it for the freebie, which I don't really care about and might eventually give to her.
It's a just-because game.
Alright. It's an OC thing, too.
* * *
Before the Pacman-Morales fight, I went out for a good ol' weekend morning Starbucks hang in Alabang (wow...that rhymes!) with friends at work.
Over a mixture of iced and hot drinks and croissant, we talked about... well...
What do you think supervisors and biggies talk about when they get together on a weekend morning?
The office.
But it was more on internal affairs. Rumored and real stuff.
Anecdotes. Laughing at ourselves and others.
Plans. Small talk on team building thoughts.
Although, we (I'm referring to myself and Arn) were momentarily distracted by this pretty mestiza who strolled in her tank that nearly exposed her breasts, the gurls carried on the convo.
And when the mestiza stayed a while in our sight because her driver was a bit late, derailing me and Arn, Deanne finally spoke and said, "Nakakababae na yan, a!"
Hehehe. Mother hen.
* * *
Over the weekend I got free lessons from my special gurl and her friend, Phil. They taught me tagalog expressions that might come handy (although I'm not sure how).
First on the list is this phrase: pekpek nylon (or cotton) shorts.
Believe me, when I heard them say it, I was completely shocked. My earwax totally spilled out. Alright. I've seen these short-shorts worn by gurls but I didn't know they were called that way. I don't know why it's coined that way. I mean, is it empowering?
Geez.
I asked them if it was okay to go to a store and ask the saleslady where I can buy pekpek shorts for my gurl. They laughed.
I guess it's not okay. I might not get service.
Second on the list is PGPI. It stands for pa-gurl, putang ina.
When I asked them if it's said as a compliment, they said it depends. If PGPI is going to be uttered in a bitchy way, it would be to someone like Anne Curtis.
ME: Anne Curtis? Wait. Eh di ba gurl yun? So what do you mean pa-gurl?
PHIL: Pa-gurl kasi maarte.
ME: Anne Curtis is pretty. I guess you say it out of envy?
PHIL: Of course not. Gusto ko naman si Anne Curtis. Kaya lang minsan nakakainis na. Basta ganun.
ME: So who's the ultimate PGPI icon?
PHIL: Kris Aquino. As in, wala na. Sya lang talaga.
ME: So pag lalaki, PBPI?
PHIL: Hindi. PGPI pa rin. Hahaha!
* * *
kids should know that...
In 2005, Starbucks began to print quotations on its paper coffee cups. One of these drew criticism from fundamentalist Christian groups including Concerned Women for America who seek to "bring Biblical principles into all levels of public policy". The controversial quote was: The Way I See It #43: My only regret about being gay was that I repressed it for so long. I surrendered my youth to the people that I feared when I could have been out there loving someone. Don't make that mistake yourself. Life's too damn short. (Armistead Maupin, author of the Tales of the City series and the novel The Night Listener.) Although the other cups promoted a diverse range of ideas, mostly fundamentalist Christian critics singled out this quotation for allegedly promoting homosexuality. The Starbucks at Baylor University in Waco, Texas, removed cups featuring the Maupin quote after complaints from a staff member. Starbucks, however, has no plan to pull the cup from the program. (wikipedia)
No comments:
Post a Comment